Форум » Языковеды » Смысл слов » Ответить

Смысл слов

Светлаока: Есть мысль продолжить на этом форуме тему - общую многим форумам - Смысл слов. Постепенно в тему перенесy прежние расшифровки из других форумов.

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 All

Светлаока: Насчёт хлеб от хлебать (мой розыск на Влескниге) Наши предки и все нецивилизованные народы замачивали или ферментировали зерна перед приготовлением каши, хлеба, пирогов и зерновых блюд. Одного взгляда на рецепты народов мира достаточно, чтобы подтвердить эту точку зрения. В Индии рис и чечевицу ферментируют минимум 2 дня, прежде чем из них приготовят idli и dosas. В Африке местные жители замачивают на ночь грубо помолотую кукурузу, прежде чем добавить ее в супы и бульоны, они также ферментируют кукурузу и пшено в течение нескольких дней, чтобы приготовить кашу под названием orgi. Подобное блюдо, но из овса, было традиционно среди уроженцев Уэльса. В некоторых восточных и латиноамериканских странах принято долго ферментировать рис перед его приготовлением. Эфиопы готовят свой выдающийся хлеб injera, в течение нескольких дней ферментируя зерна под названием тефф. Мексиканские кукурузные лепешки, называемые pozol, ферментируют в банановых листьях иногда и в течение двух недель.

Светлаока: Моя тема Ведание от 2008 года, ник Дева (также Лада и др.) http://alekseevs.borda.ru/?1-2-0-00000044-000-0-0 Насчёт "Вита/ vita свита".

Светлаока: http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000030-000-210-0 О слове в архелогическом аспекте Светлаока Отправлено: 25.01.09 17:19. Заголовок: На мой взгляд напрас.. На мой взгляд напрасно сюда перенесены посты из темы Начала генной лингвистики, ибо тут рассматривается смысл слов в общем аспекте (в том числе и археологическом: откуда - куда), и тогда можно вспомнить и кисть - почему нет? * История - не "из торы"! Не слушайте идиотов! http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000058-000-60-0 Октябрин Отправлено: 28.07.09 15:38. Заголовок: кирилл пишет: Никол.. кирилл пишет: цитата: Николай Владимирович а Вы согласны с Задорновым, что слово - "история" следует понимать как " рассказы из торы"? Николай Владимирович, я вас опережу отвечу. Это остроумное объяснение принадлежит не Задорнову даже, а Хиневичу. Хотя он сам где-то такое слышал и сам же не уверен в достоверности такой этимологии, хотя инглинги её используют с удовольствием. История - греческое слово, основынм значением имеет "рассказ". Если интересны подробности, то лучше посмотреть какой-нибудь энциклопедический словарь или словарь древнегреческого языка. Торы тут никакой нет. Сколько спрашивал на форуме инглингов - никто не знает, что это за этимология такая и кто первым запустил её в народ. Обычно все говорят какие-то общие слова, что историю переврали, а историки всё пишут из Торы. Как-то попалась мне в руки книга Вячеслава Снеткова "Последний Герой" 2004 года издания, на последних её листах разместили разную рекламу. Там была и реклама газеты "Аркаим". В аннотации к ней как раз и было пртивопоставление понятий "Наследие Предков" и "История" (как "из торы я" - специально было выделено). А потом я это уже от инглингов услышал. Вот так вот. Но к живому языку это не имеет никакого отношения. Это уже современное переосмысление под влиянием повального увлечением разными разоблачениямии и от незнания, что такое наука. Ещё одним объяснением может быть то, что русские летописи начинают своё повествование с событий, которые описаны в Торе - с расселения сыновей Ноя. Сим, Хам и Иафет в библейской традиции считаются прародителями разных народов. Иафет - народов европейских, среди которых и славяне. Так летописец вписывает историю Руси в мировую историю. Вот и всё, а далее идёт рассказ уже о русской земле и русских людях. Но никто раньше не говорил что это "из торы я". О таком характере летописей вообще вряд ли известно простым неоязычникам. Само именование от первого лица странно. Да и писали раньше гистория. Видимо потому, что в греческом это слово начинается с придыхания. Слатин Н.В.: Отправлено: 28.07.09 15:43. Заголовок: кирилл пишет: ... кирилл пишет: цитата: Николай Владимирович а Вы согласны с Задорновым, что слово - "история" следует понимать как " рассказы из торы"? Октябрин пишет: цитата: Это остроумное объяснение Ну очень "остроумное"... цитата: принадлежит не Задорнову даже, а Хиневичу. цитата: Николай Владимирович а Вы согласны?.. Конечно нет, категорически! Это вообще подтасовка, за которую по носу бы нащёлкать побольнее. А впрочем — пускай идут переродятся снова, может, поумнеют... Октябрин пишет: цитата: лучше посмотреть какой-нибудь энциклопедический словарь или словарь древнегреческого языка. В словаре пишется: "История (греч. Ιστορία, «исследование»)", т.е. это слово имелось в греческом языке, когда ни греки, ни европейцы, ни русские ещё ни о какой торе не знали. Это во-первых. Во-вторых (но не в-последних), ни в каком языке "история" не может значить "из Торы". Про историю В.И. Даль (в середине XIX века) пишет: "ИСТОРИЯ ж. слово, принятое от древних почти во все европейских языки, вообще в знач. того, что было или есть, в противоположность сказке, басне; в тесном знач. бытописание, дееписание, бытословие, деи, описание происшествий, повесть о событиях, о быте и жизни народов." Так что вот так вот. Какие-то идиоты (правда, пока ещё неизвестные) выдумали такую сказку, басню, а теперь почему-то некоторые им верят!.. Октябрин пишет: цитата: Да и писали раньше гистория. Видимо потому, что в греческом это слово начинается с придыхания. Может, аналогично тому, как Русины до сих пор не могут начинать слово с гласной, а добавляют г (фарингальное, или "гортанное", что раньше называлось “звучит мягче и протяжнее”), и так и пишут, например: "Гамерика", "Гомськ"…


Светлаока: Ludovit: Нет в русском языке обозначения солнца как Ра! http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000058-000-90-0 Отправлено: 09.11.09 13:00. Заголовок: Светлаока пишет: .. Светлаока пишет: цитата: Вот что оказалось: слово провокатор очень даже хорошее и полезное! Ведь провоцирyют и на дело, и на что-то хорошее, не так ли? Ну да! Добро, если на добро провоцируют! Однако Светлаока пишет: цитата: вока = голос (vocale, voce) торе = возможно, бык? (toro) Ведь написано в словаре, что "от vocator < vocare", так что зачем слова кромсать как попало, игнорируя морфемы… Ещё Светлаока пишет: цитата: Менора, menora - мено РА = меньше Ра (Ра - как Света, Солнца) - меньше Ра Ну нет у Славян слова "ра" со смыслом "Солнце/ Бог Солнца"! Вот Сурья—Суре—Сура—Суне—Сунце—Солнце есть. uote]

Светлаока: О кресе, воскресении, кресале и огне. http://vleskniga.borda.ru/?1-3-0-00000007-000-60-0

Светлаока: Сегодня, форум Страгасевера О слове ангел. Светлаока пишет: Добавлено: Сегодня в 10:32 Заголовок сообщения: илья писал(а): Применим его к ангелу - когда умирает ребёнок говорят он стал АНГЕЛОМ . Ну потому что ребёнок еще не приобрёл черты взрослой особи (речь о сексуальном созревании) . Об ангеле кстати думка есть. Слово звучит анжело (l'angelo), м.р., итал. Желато - мороженое, il gelato (итал.) Наши богини потустороннего мира, уносящие умерших - Желя и Карна. Желя. Гель. Анжело - я вначале (давно) думала о гелевой/желеобразной субстанции ангела - ведь умершие могут плавать в пространстве, представая перед нами в виде белесоватого облака, как нечто киселеобразное. А теперь вот вспомнила о Желе, прочла "анжело" как Ан, Желя! - т.е. умерший попадает в поле Жели... .... Такие вот раз-мышления )) анЖело Желя Гель/жель/желе ..... Ведь в народе не говорили ангел, а - андел... Либо забыли о богах Руси (выбили память), либо слово уже было перенято из-за грани, - как итальянское, но в котором как раз осталась русская память о мифе и богине мёртвых.

Светлаока: Пастила раньше называлась постила, потому что её (сладость) постилали на ткани для просушки. http://www.langet.ru/html/p/pastila.html Вода (по) постилается ровно, равномерно.

Светлаока: Из личной переписки с Ариной пп названия Канава: Отправлено :: Сообщение От: Светлаока Кому: Арина Добавлено: Пт Ноя 13, 2015 8:07 pm Тема: Re: ) Цитата: над следующим названием реки посмеялись)) Рядом была табличка "База отдыха Канава"! Светлаока пишет: Из твоего путешествия. Кстати, слово, над которым посмеялись, с точки зрения санскрита (звучание) или японского полногласия (акутагава, катана, окинава...) "канава" звучит совершенно благозвучно, и если вспомнить "канай!" = уходи и "вали!" = уходи, отойди), а также va (ва) - иди (итал.)..., то понятно становится, что первосмысл слова мог быть связан с движением, а не глубиной. Хотя, если мильён раз пройти по дороге/тропе, то она углубится/протопчется и постепенно превратится в....канаву. Так что...думать объёмно о словах (во времени) оч.полезно.

Светлаока: О букве Ф в русской азбуке, Гоголь. Ноздрёв обзывал Чичикова и... фетюками. Существует примечание Гоголя, де слово "происходит от этой буквы, почитаемой неприличною [фита]". Из тв передачи Своя игра, НТВ.

Светлаока: 2007 г. Аморе, частица А - отрицание смерти. Раздел Светлица, тема Любовь - что это? Читата: ссылка на сообщение Отправлено: 26.06.07 13:18. Заголовок: Re: Яр пишет: цитата: Жар и тепло - совсем разные Светлаока: Источник один! Меня также заинтересовало любовь по-итальянски: l*amore (ль-аМОрэ). В то же время lа morte (ла МОРтэ) = смерть. А - частица отрицания. А-морэ - отрицание смерти (мор, морок(а) - у славян такое же смысловое наполнение этого слова; Морена ещё - божество зимнего стылого состояния). Любовь и смерть всегда ходят рядом, почти спаяны в одно (Ромео и Джульетта, Кармен и Хосе... http://rodnoverie.forum24.ru/?1-7-20-00000002-000-0-0-1204405391

Светлаока: ссылка на сообщение Отправлено: 22.07.07 17:54. Заголовок: Re: духарик пишет: цитата: Но в русских былинах и фольклоре ГОЙ - не склонялось Дева; Хоть бы в словарь Великагo русскагo языка заглянули (В. Даль), прежде чем озвучивать. Происхождение сего славного клича (Гой! = Живи, здравствуй!) от глагола гоить - жить, поживать, здравствовать (См. тему-объяснение на форуме Родославие "Откуда взялось "Гой!"? http://rodoslav.fastbb.ru/?1-15-0-00000004-000-0-0) Гоить - гой! Петь - пой Пить - пей! Жевать - жуй! Давать - дай! Играть - (и)грай .... не все слова сохранили такую древнюю повелительную форму. Ой ты гой еси, Мать Сыра-Земля! Ой ты, гой еси, добрый молодец!... обычные зачины русских народных сказок. То есть по современному: Здравствуй, живи, матушка Земля, добрый молодец и проч. Изучайте и любите речь свою родную! ..а то, что эти нас гоями называли, так это от зависти; гойную жизнь мы вели: и богаты были, и здоровы, и семьи крепкие, и одежда красная, и земель богато, да не пустыни какие-нить драные, а всё плодородная рожающая Мать Сыра-Земля! Гой! Дева ссылка на сообщение Отправлено: 23.07.07 13:28. Заголовок: Re: Возможно также, что междометие-восклицания Ой! - это редуцированное (укороченное) древнее восклицание Гой! Источник мысли: песня свадебная из ТВ мюзикла "Ночь перед Рождеством", там группа укр. Вопли Водоплясова (Олег Скрипка). Припев песни: Ой, дай бог! - возможное древнее Гой, Даждь Бог! где Даждь Бог - ипостась Ярилы-солнца, осеннее Солнце, вступающее в свои права после Купалы - праздника летнего солнцестояния, - торжества, апогея Ярилы. + в тему: Римские легионеры при победе над врагом в войне восклицали все как один: Джойя!! = Радость! (См. историч. фильмы). Gioia (джойа, гойя?) = радость. Восклицание джойя! более древнее, чем Витторья! (vittoria) - победа

Светлаока: Здесь дешифровка Гриневича Геннадия Станиславовича, генный текст слова ведрие и его смысл. Ведрие - ясная погода/солнечная. Дешифровка по методу Гриневича Г.С. (см.его книгу Начала генной лингвистики). ВЕДРИЕ - ведърийе (запись полнослогово, - если по закону открытого слога: Согласный+ Гласный) Генный текст: хъ ци ме лъ ди се ръ хи зе цъ ли Разбивка по смыслу: хъциме * лъдисе * ръхизе * цъли Ъ (еръ) - О сверхкраткое, а не Е Текст: хоци(= чи) м(н)е (а)ло(и) д(н)и се рох(л)ы(й) з(р)е цъ(чо)ли Хочется думать алои дни это незрелый зреет что ли Алый - ярко красный Се - это Мнѣти - думать (через ять) Рохлый - рыхлый, незрелый Зрѣть - зреть, созревать (через ять)

Светлаока: Господь (господин) – буквально «хозяин коров», gopatin (санскр.), говядо – корова, от общеевропейского go – корова (бредущая, движущаяся).

Светлаока: В далёком 2007 г.я написала на форуме Влескнига, что победа означает "после беды, по беде". Много позже мой личный розыск повторил литератор Алекcеев С.Т. в книге Уроки русского (победа как известно, после беды) и вот поисковик привёл к следующему "автору" https://mobile.twitter.com/Korneevskymedia/status/722133064219037696 Сергей Корнеевский – @Korneevskymedia "Победа" - это то, что "после беды". Поэтому для нас 9 мая - это праздник со слезами на глазах. После разрухи и горя. 11:41 - 18 апр. 2016 г. http://vleskniga.borda.ru/?1-2-0-00000035-000-0-0-1450005112 Отправлено: 12.06.07 19:33. Заголовок: Re: Слатин Н.В. пишет: цитата: ПОБЕДА (по буквам) Светлаока пишет: А я мыслю тако: по беде, т.е. после беды. Война - это беда для народа, по(сле) беды - победа. Как преодоление беды. Отправлено: 12.06.07 19:50. Заголовок: Re: Светлаока пишет: цитата: А я мыслю тако: по беде, т.е. после беды. Война - это беда для народа, по(сле) беды - победа. Как преодоление беды. Слатин Н.В. пишет: Да, именно так оно и есть, поморфемно, а то было раскладка по буквам. Вероятно, не всякое слово можно разложить по буквам. Это к вопросу о том, как пишут "свои" книги разного рода авторы.

Светлаока: Судно. Сверх(у) дна. СУ - вверх, ввысь.

Светлаока: Кура (сura, итал. - забота, лечение). Мои слова на форуме Алексеева: Цитата Ответить Дева ссылка на сообщение Отправлено: 08.12.07 17:06. Заголовок: Цитата от Katin-dima Цитата: Девушки моя бабушка...моет голову сырым яйцом, то есть намажет на голову посидит и потом смывает (не смейтесь), А ничего смешного; я в школе так и мыла, и очень многие так делали, ведь существует даже шампунь - яичный, на основе желтка. Яйцо здорово пенится, взбитую пену втирать в корни волос, всю голову покрыть той пеной, подождать и смывать. Очень радикальное средство, природное, от куры (curare - заботиться, лечить) http://alekseevs.borda.ru/?1-1-0-00000031-000-15-0 Тема Космы валькирии, 2007 г.

Светлаока: О слове спорт сегодня на форуме литератора Алексеева: Добавлено: Сегодня в 12:14 Заголовок сообщения: Ответить с цитатой Изменить/удалить это сообщение Сообщить модератору(ам) илья писал(а): соВЕТ заВЕТ приВЕТ . Светлаока: © Люблю я парадоксы ваши, И ха-ха-ха, и хи-хи-хи, Смирновой штучку, фарсу Саши И Ишки Мятлева стихи… )) Домучаем sport? Что я знаю о происхождении этого слова, на первый погляд не нашего (наше-то - игры! игрища или забавы молодецкия): слышала в передаче, что де родилось слово в процессе переноса тяжестей/поклажи/грузов/мешков рабочими портов при разгрузке прибывающих кораблей где-то в регионе Марселя франкского. Что могли носить эти трудяги в то до н.э. время? что возили корабли из Этрурии, к примеру, в Галлию? Зерно, масло оливковое, вина, т.е. мешки и амфоры. Пожалуй, самые главные товары на то время. И вот, донеся тот груз/мешок и проч. до места, они типа говорили такое слово: депорт! deport! - типа "донёс, доставил". Само слово не передаю точно, увы, на слух запомнила лишь источник этого "депорт" - де, от глагола portare (портарэ, итал.) произошло, что означает носить, нести, переносить, приносить, относить,...выдерживать вес, ..держать, уносить с собой (возвр.форма portarsi). deporre (дэпоррэ) - снимать с себя, класть, возлагать, слагать с себя, освобождать, свергать, низвергать, отдавать (или сдавать на хранение).. В общем, корневое значение слова перенос чего-либо. * Далее продолжаем думать по-русски). Рождение слова происходило в порту, вблизи моря то есть. ПО - вода (так думаю), ПОт (раз присутствует вода + перенос тяжестей), ПОрт - место действия, ПОдъём (веса) ПОроть/ПОрка - мб пороли слабоносящих, ПОрты/штаны (почему упоминаю порты - да потому что в отличии от спорта Олимпийские игры в Элладе/Греции проводились нагими участниками, и они были частью ведического обряда в честь Богов, а не по нужде, за кусок хлеба то есть - как в том же порту). Из всего выше осмысленного у меня сложилась картина рождения понятия "спорт", как перенос/ка тяжестей прежде всего: кто больше, кто дальше, кто сильнее, кто дольше, кто выносливее и тп. В Депорт! асссоциативно слышу "допёр!" - от переть - нести что-либо с напором. Побежал кто быстро - Во, попёр как! Донесли что тяжёлое - Ух, ели допёрли! Наглому - Куда прёшься?! ... Такая вот сказочка


Светлаока: Ник Серв пишет: Дата: Пятница, 26.02.2016, 20:58 | Сообщение # 10 Серв Генерал-полковникНашей Планеты Группа: Проверенные Сообщений: 1031 Статус: Offline Smilez, существует хороший метод "Смысловой интерпретации корней слов", позволяющий по выделенной древнейшей основе понять изначальное смысловое понятие праязыкового термина, а также точно определить заимствовано слово языком или является исконным. Пример: ВОДА -- water (англ) -- Wasser (нем) -- везде это жидкость Н2О, текущая в реках, выпадающая из облаков в виде дождя, которую можно пить, готовить на ней еду, мыться в ней. купаться и т.д. И... только в русском ВОДА -- это то, что водит, ведет, ибо наши предки, в отличие от заявлений новомодных славяно-арийских сказочников, всегда, исконно жили в лесной и лесостепной полосе Европы, где основные пути пролегали по рекам. Это означает что слово ВОДА для русского языка является исконным, а германскими языками арийской ветви оно было заимствовано у наших предков Форум Наша планета

Светлаока: Ник Илья пишет: Шаг первый.Мы с вами в лаборатории . Перед нами Фото эмрт где видна реакция в коре головного мозга . Шаг второй . Мы наблюдаем с вами как перед активацией определенного участка коры по нейроным сетям проскочил электрический разряд. Шаг третий . Мы наблюдаем с помощью прибора как один из органов чувств а именно ухо обработав колебания воздуха преобразует волну в электрический сигнал . Шаг четвертый. Мы видим человека которому мы сказали некое слово . Можно скорректировать эксперимент . Шаг третий бис . Мы видим как один из органов чувств а именно глаз обработав некое изображение преобразует его в электрический сигнал . Шаг четвертый бис. Человек смотрит на картину. Пы сы что за этим стоит . Это самое сложное . Представим что в экперименте учавствовали два человека носителя разных языков. Петя и Джон . Джону сказали слово он его нарисовал и Петя его снова преобразил из картинки в звук . Вот только звуки и буквы стоящие за этим образом абсолютно разные . Fish Рыба Татьяна ваш подход к дешифровке слов исходя из традиционных методов неверны. Рассматривать букву как статичное каркасное выстроенное в некоем алфавитном порядке и даже математическом либо рунном , волновом, звуковом, цифровои виде неверно. Структура языка лежит за областью понимания на уровне за сознания . أبجدية رونية [عدل] РУНА Как видим слово руна можно изобразить по разному . Вот только это правило работает до границы наших органов чувств .Дальше информация идет в мозг в виде электрического импульса . Каков вывод? Вы можете изучать и ракладывать слова руны цифры оставаясь внутри границы ваших органов чувств зрения осязания слуха и тд тоесть в границах ваших биологических возможностей . Что в принципе тоже хорошо. Образно говоря там где заканчиваются наши органы чувств понятие разные носители разных языков не работает . Там начинаются области одного языка для всех жителей планеты .

Светлаока: Ладонь, долонь, ладья, лодия... Сегодня на форуме пис.Алексеева: http://stragasevera.fmbb.ru/viewtopic.php?t=11&postdays=0&postorder=asc&start=3280 Соль писал(а): Осталась "долонь"- это ещё что такое то??? Светлаока: Диалектное "ладонь". До долу, до лона.., т.е. направление вниз. Соображай)) - как кланялись друг другу при встрече?! - Ладонью долу. Пакши вот ещё есть; пакша - левая ладонь. Светлаока цитировать Зарегистрирован: 10.02.2013 Сообщения: 1330 Откуда: Русь Сообщение Добавлено: Сегодня в 08:45 Татьяна писал(а): Есть другая версия.. Не про ладонь, а про Ладью.. Светлаока: Ладонь и есть Мать ладьи. Противопоставление поэтому не требуется)) Зачерпывали пращуры воду из реки ладонью, делали её горстью для питья (из плоского ЛА в углубление ЛО), да и приметили, что воду ла-ло-донь держит. Так и создался образ будущего судна. Ладья или лодия. Как с плоским дном есть ладьи (ЛА), так и долблёнки (ЛО). [Фото] Обласок.



полная версия страницы